sexta-feira, 4 de setembro de 2009

Morango do Nordeste

Bem, depois de um longo e tenebroso inverno, voltei. Peço desculpas pela demora em postar. Mas é a vida, rs. Bem, para compensá-los, trago uma música que para mim é uma pérola da ambiguidade,rs. Engraçado é que foi escolhida numa pesquisa, como a música do ano de 2000. http://cliquemusic.uol.com.br/materias/v…

Não sei se a versão corrente que chegou aqui no sudeste é a correta - acho que só os compositores Fernando Alves e Walter dos Afogados, podem esclarecer essa dúvida - mas que tem bastante incoerência isso tem. O interessante, reparem, é que a confusão é causada justamente pelo uso dos conectivos - no caso ai as conjunções e/ou preposições, que dão a idéia de uma coisa, quando a intenção era dizer outra.

MAs só indo à música para percebermos. Então, vamos a ela:



Morango do Nordeste

Composição: Fernando Alves e Walter dos Afogados

Estava tão tristonho quando ela apareceu
Seu olhos que fascinam logo estremeceu
Os meus amigos falam que eu sou demais
Mas é somente ela que me satisfaz

É somente ela que me satisfaz
È somente ela que me satisfaz
Você só colheu o que você plantou
Por isso que eles falam que eu sou sonhador

E digo o que ela significa pra mim
Ela é um morango aqui no nordeste
Tu sabes não existe sou cabra da peste
Apesar de colher as batatas da terra
Com essa mulher eu vou até pra guerra , (vou)

Aai, é amor
Aai é amor
É amor
Aai, é amor
Aiaiai é amor
É amor



Bem, essa é a versão que nos chegou aqui. Mas em pesquisa, verifiquei que há outras versões, em que o uso das conjunções e dos advérbios faria um pouco mais de sentido.

A PRIMEIRA ESTROFE: Já no segundo verso, a primeira estranheza. O “eu” da música está descrevendo a chegada da moça, quando ele estava triste. Até ai tudo bem. Cita que os olhos dela provocam fascínio, mas a reação que causam tá na cara que foi colocada lá só para rimar: “logo estremeceu”. O que estremeceu? pelo jeito que está escrito não dá para saber, se fosse estremeci, ai sim, agora estremeceu é vago.

Agora repara no terceiro e quarto versos. Há lá uma conjunção adversativa, “Mas”, responsável pela ambiguidade. Se ela é adversativa, logo dá a idéia de oposição, de idéia contrária. Então vejamos: idéia 1: os amigos falam que ele é demais; idéia 2: só a garota que o satisfaz. Logo, pela utilização da conjunçao em questão, pode-se ler que apesar de os amigos dizerem que ele é demais, eles não o satisfazem. Não é nenhuma invenção, é o que pode-se ler. Daí se um desavisado ficar surpreso e perguntar: nossa entao ele “fica” com os amigos? sinceramente não haveria resposta satisfatória para dar, já que a passagem é ambígua.

A SEGUNDA ESTROFE: Após o que parece um refrão, com a repetição de uma frase, estão o terceiro e quarto versos. Entre eles a ligação é feita pelo conectivo “Por isso”. Este conectivo tem a intenção de retomar uma idéia dita para explicar outra. Ex: Não gosto de matemática , por isso não cursei engenharia. Então, alguem pode dizer qual a idéia do verso anterior que é retomada, talvez eu que não esteja compreendendo direito. Qual a relação entre “Você só colheu o que você plantou” e “Por isso que eles falam que sou sonhador”? Pra mim é um mistério. Um pouco do último verso pode ser explicado com a outra versão encontrada da música em que aparece: “os meus amigos falam que sonho demais”, porém, ainda assim não teria relação com o verso de cima.

A TERCEIRA ESTROFE: Bem, não sei nada sobre morangos no nordeste, mas pelo solo da região, deve ser algo raro; espero que seja isso né, rs. O que tornaria a mulher especial e salvaria o primeiro e o segundo versos desta parte. Agora, o terceiro, quarto e quinto versos, para mim são confusos. o que nao existe? o morango no nordeste? e o que tem a ver ser cabra da peste? novamente a questão da rima?
Novamente um conectivo que mais ajuda a confundir do que a esclarecer: “Apesar”. Geralmente quando a usamos quer dizer que mesmo acontecendo o fato 1, podemos chegar ao fato 2. Como se o fato 1 fosse um impeditivo, que precisasse ser superado para chegarmos ao fato 2.
Agora o que impede que a pessoa de ser “agricultor” e ir para a guerra? E o correto não seria por essa mulher? ou ele quer levar a mulher junto para a guerra?

Bem, espero que tenha sido clara o suficiente, rs, já que a música, decididamente não o é. De repente a explicação seja de que essa versão chegou no sudeste errada e não seja tão confusa assim…seja mais simples do que imaginamos

terça-feira, 7 de julho de 2009

Cantigas Infantis: Marré Desci

Bem, após uns dias enclausurada por conta de um trabalho de faculdade, volto para falar de uma coisa que tem me intrigado: as cantigas infantis.

Quando a gente é criança, não está nem ai para o que canta, nem tem a dimensão do que estamos falando. Mas quando ficamos adultos e começamos a implicar com tudo, eis que as cantigas caem na malha fina, rs.

A cantiga a seguir, causa-me espanto agora, embora, deva confessar que não era uma das minhas preferidas quando criança. Vamos a ela então:


Marré Desci

Composição: Indisponível

Pobre:
Eu sou pobre, pobre, pobre
De marré, marré, marré
Eu sou pobre, porbre, pobre
De marré desci

Rica:
Eu sou rica, rica, rica
De marré, marré, marré
Eu sou rica, rica, rica
De marré desci

Rica:
Quero uma de suas vossas filhas
De marré, marré, marré
Quero uma de vossas filhas, de marré desci

Pobre:
Escolhei a que quiser
De marré, marré, marré
Escolhei a que quiser, de marré desci

Rica:
Eu sou quero a "Maria"
De marré, marré, marré
Eu sou quero a "Maria", de marré desci

Pobre:
Eu de pobre fiquei rica
De marré, marré, marré
Eu de pobre fiquei rica, de marré desci

Primeiro, nunca entendi esse título. Mas vá lá, deve ter sido concebido por conta da brincadeira sonora. Como não sei a origem desta cantiga, pode ser ainda que o título nem era esse, mas com o passar do tempo - como aconteceu com "espalha rama" = "esparrama" de outra cantiga ("batatinha quando nasce esparrama" pelo chão) - tenha sido transformado pelo uso.

Como podem perceber, retrata um diálogo entre a "rica" e a "pobre". Desde criança avivando as diferenças sociais - este é o nosso mundo, não é mesmo?
Mas isso não é o principal, não é a parte chocante desta música inocente. Se lerem com um pouco de cuidado, logo vão notar que a partir da 3ª estrofe, a música fica bem interessante.

A "rica" diz querer uma das filhas da "pobre". Em seguida, a "pobre" pede que escolha a que quiser e a "rica" diz que só quer a Maria. Pensando em cantiga de criança, se parasse por aí até que não estaria ruim, já que em muitas delas há a escolha de uma criança e assim suscetivelmente, até restar só uma na brincadeira. (isso por si só já é bem cruel, rs, mas as crianças são cruéis, rs).

Porém, o que espanta é a última estrofe, com a fala da "pobre", informando que ficou rica.

Bem, de maneira racional, juntando as informações obtidas até agora, a cantiga sugere que a "pobre" com a maior naturalidade do mundo vendeu a filha para a rica? ou é só imaginação da minha parte?

Repito mais uma vez que a intenção não é a de maldar a tradicionalíssima cantiga, só a entendê-la.

E literalmente não é isso o que sugere? Os mais cri-cris vão se perguntar ainda: e para quê a "rica" quer a filha da "pobre"? Bem, aí já não me atrevo a sugerir nada, já que literalmente não temos outros indícios.

Mas já é matéria para se meditar. Espero ouvir o que acham. Gostando ou não do que foi dito aqui. Beijos.

quarta-feira, 24 de junho de 2009

O Balão Tá Subindo

Bem galera, em homenagem às festas juninas, que tal começar com uma música tradicionalíssima? Quem nunca a entoou ou a ouviu, então não deve ter aproveitado direito, nem em sua tenra infância, essa época do ano. Aí vai a letra, o compositor aparece como indisponível. Se alguem souber de outra versão, que contenha o nome do mesmo, por favor postem.

O Balão Tá Subindo

Composição: Indisponível

O balão tá subindo
Tá caindo a garoa
O céu é tão lindo
E a noite é tão boa
São João
São João
Acende a fogueira do meu coração


Primeiro: Atualmente a música não é políticamente correta, pega super mal soltar balão...mas na época ainda era permitido, então relevemos.
Agora, nem o mais sério metereologista conseguiria explicar que "diacho" (aproveitando o caipirês, rs) de noite é essa descrita na música.
Está garoando, ainda assim o céu está limpo e a noite está boa?
É, realmente só apelando pro santo para entender...rs
Sejam bem vindos, espero que me ajudem a meditar, neste pequeno aperitivo. E se tiver alguma música que te incomoda...por que não meditamos juntos. Beijos